Algo que no es de este mundo

TerrorPor Bonnie Parker.

Tras abandonar el ferry que nos dejaba en Vela Luka tuve una sensación de agobio. La tarde era gris plomiza y amenazaba tormenta. No le comenté nada a M. porque siempre me dice que soy la queja hecha persona y, ¡qué quieren que les diga!, sí, soy una quejica. Siempre soy la que más calor, la que más hambre y la que más frío tiene de todo el mundo. Así que por no oírle otra vez reprochármelo, me mordí la lengua.

Ya llevábamos muchos días de viaje desde que salimos de Madrid. Habíamos recorrido en coche el sur de Francia, Italia, Eslovenia y Croacia, y creo que estaba ya un tanto harta de visitar sitios. Vamos… que lo que yo quería era un plato de lentejas con guindilla y siesta.

De camino al camping, el paisaje nos estremeció. Olivares dispuestos en pequeñas parcelas acotadas por muros de piedra de la misma altura. Piedras blancas, puestas una a una de un modo asombrosamente perfecto, sin dejar ni un solo resquicio, encajando como una llave en su cerradura. Parecían interminables lápidas en un cementerio.

Cuando llegamos al camping, no había ni un alma. El propietario nos dejó acampar a nuestro gusto, así que nos dirigimos a un lugar flanqueado por esos muros que también delimitaban las áreas de acampada. Montamos la tienda y nos fuimos al pueblo a cenar.

Cuando volvimos ya era noche cerrada. Ni una luz en el camino de regreso al campamento. Sólo los faros del coche alumbrando la carretera. La tormenta se acercaba y el viento empezaba a soplar.

Pudimos ver que había llegado otra pareja, que se había instalado en la parcela contigua a la nuestra, y que ya estaba preparándose para dormir. Les saludamos con la mano y nos metimos en nuestra tienda. Después de rezar nuestras oraciones, nos metimos en los sacos y cerramos los ojos para dormir.

Me desperté de repente, como si alguien hubiera gritado muy alto mi nombre. Respiraba entrecortada y el corazón me latía fuertemente. Tenía una sensación de soledad, de encierro y, a la vez, de haber sido observada por un grupo de seres dispuestos a mi alrededor.

M. respiraba de manera pesada, acompasada por el batir del aire en las ramas de los olivos. Salí a respirar algo de aire fuera porque el ambiente en la tienda se me hacía agobiante. La luna se había hecho un sitio entre las nubes y dibujaba las ramas como brazos nudosos y amenazantes. Las piedras brillaban y podía ver su sendero blanco a varios metros.

Me metí en la tienda de nuevo, enfoqué a M. con la linterna y lo vi con la cara vuelta hacia atrás. La expresión del rostro estaba perturbada y mostraba mucha agitación. Su expresión habitual era apacible y tranquila, mientras que ahora parecían luchar dentro de él diversas turbaciones. Mientras jadeaba, se movía nervioso, desazonado. No parecía él, sino muchos… Sus ojos se abrieron de repente. Empezó a murmurar algo extraño. De pronto, se incorporó bruscamente, medio despierto. Dejó de murmurar y exclamó en tono angustiado: ¡Mi alma…, mi alma! Y se desplomó de nuevo en el saco.

Yo asustada le desperté. Su cara estaba mojada en sudor y me abrazó. Me contó que había tenido una pesadilla. Que estaba en una especie de fosa excavada, y atado de pies y manos. Que no se podía mover y que veía a unas personas dispuestas a su alrededor como si fuese su funeral. Yo me quedé de piedra porque era lo mismo que me había sucedido a mí. Así que se lo conté.

De repente, oímos un alarido y unos gritos en otro idioma. La tienda de al lado estaba iluminada.

«¡¡Mecaguen la puta!! Empieza a recoger», ordenó M.

Fue en un abrir y cerrar de ojos. Empaquetamos todo en el coche y dejamos el dinero por debajo de la puerta de la recepción.

Mientras, vi como nuestros vecinos hacían lo propio.

Monté en el coche y nos largamos de allí. De camino a Korcula no hablamos ni una palabra de lo que sucedió esa noche.

Se lo he contado a varias personas que podrían darme una explicación a lo sucedido y aún no he encontrado una respuesta que me deje el alma tranquila. Sólo sé que ese lugar tiene algo que no es de este mundo, algo que nos atrajo allí y de lo que tuvimos la suerte de escapar.

232 comentarios

  • ¡Me encanta la ilustración, Brat!
    Ese suspense negro que hay entre los ojos hasta que llegas al final a ver…¡¡la niña del pompero!!
    ¡Buenísimo!

  • Boli Parker, eso va a ser que campamentasteis debajo de una higuera, que decía Álvaro Cunquiero que las sombras de las higueras son muy malas.

  • 26/09/2014 A LAS 07:20
    BONNIE
    ¡Me encanta la ilustración, Brat!

    Ay, es lo más bonito que me han dicho nunca. Gracias a ti.

  • ¡Muy bueno, Miss Parker! Yo diría que ha pillado usted perfectamente el tono, que suele ser lo más complicado –e imprescindible para crear el efecto deseado– en todo relato de terror o misterio.

    Es sólo una opinión, claro.

    En otro orden de cosas, yo sufrí una experiencia paralela a la que relata. Recuerdo, en un hotel por horas, a mi acompañante susurrando, quejosa: “¡Mi alma, mi alma…! Para luego, como si estuviera atravesando las puertas del mismo infierno, comenzar a gritar: ¡Dios, Dios, Dios, Dios…!

  • 26/09/2014 A LAS 09:10 GÓMEZ
    En otro orden de cosas, yo sufrí una experiencia paralela a la que relata. Recuerdo, en un hotel por horas, a mi acompañante susurrando, quejosa: “¡Mi alma, mi alma…! Para luego, como si estuviera atravesando las puertas del mismo infierno, comenzar a gritar: ¡Dios, Dios, Dios, Dios…!

    He vivido experiencias similares. Es aterrador. Como si el alma les abandonara el cuerpo o viceversa. “Ay, ay, ay… corazón, corazón… no, no, no… dios mío, dios mío… me voy a morir…”. Causa mucho espanto.

  • Estimados
    Son ustedes muy amables, son fantásticos, son guapísimos y unas bellas personas..¡¡y muy pelotas también!!
    No se corten si tienen que de criticar, es parte del juego, y no me sienta mal, si es con gracia como hacen ustedes, incluso diría,.. que me pone.
    ***
    Satur, M. es un chico moreno, pelo medio largo, barba, guapo hasta rabiar y ojos verdes,… verdes como la albahaca, verdes como el trigo verde y el verde, verde limón. ¡¡Un chulazo, vamos!!

  • Mi única experiencia preternatural tuvo lugar hace muchos años, horas antes de que empezara el Barrio Sésamo. Uno del barrio había traído unas ranas en un tarro de cristal. Una de ellas había muerto y decidimos enterrarla, así que improvisamos un ataúd con un paquete de Celtas, le pusimos unas flores de diente de león encima y preparamos un desfile fúnebre hasta un portal abandonado cuyo umbral era de tierra. Escarbamos un agujero y depositamos con toda la solemnidad posible el paquete de Celtas con la rana dentro. Llegada la hora del Barrio Sésamo, y por ende la hora de la merienda, nos dispersamos camino de nuestras casas. Al terminar bajamos de nuevo a comentar lo que habían hecho Espinete y Don Pimpón, y decidimos también desenterrar a la rana. Todo parecía tal cual lo habíamos dejado. Volvimos a escarbar, sacamos el paquete de Celtas y, ¡oh, sorpresa!, la rana había desaparecido.

  • Muy excelente escritura, Parker. Está claro, la clave es el sitio (trasunto del Oasis) y el propietario del cámping, un tal Artur Perkins Mas, que sufre la esquizo y se desdobla en dos, en eros y en tánatos, en jonqueras y en pujol, y por eso.
    En serio, estupendo relato.
    saludos blogueros

  • 26/09/2014 A LAS 10:21
    PERROANTUÁN
    26/09/2014 A LAS 09:10 GÓMEZ
    En otro orden de cosas, yo sufrí una experiencia paralela a la que relata. Recuerdo, en un hotel por horas, a mi acompañante susurrando, quejosa: “¡Mi alma, mi alma…! Para luego, como si estuviera atravesando las puertas del mismo infierno, comenzar a gritar: ¡Dios, Dios, Dios, Dios…!
    He vivido experiencias similares. Es aterrador. Como si el alma les abandonara el cuerpo o viceversa. “Ay, ay, ay… corazón, corazón… no, no, no… dios mío, dios mío… me voy a morir…”. Causa mucho espanto.

    A ver si lo que tenía M. era un sueño de esos guarrindongos.. y yo pensaba yo creía que tenía una pesadilla, …y ¡¡jodimos el invento!!

  • Tuve una gran amiga de infancia y juventud con la que compartí incontables ataques de pavor y risa. Recuerdo sobre todo un verano en un pueblo pequeño, salíamos por la noche a buscar luciérnagas en los campos de alrededor y siempre acabábamos igual, volviendo a toda hostia al pueblo entre grititos.
    Credo che si chiama histeria.
    («¡Ay, qué miedo! ¡Ay, qué risa! ¡He visto un invisible», decía una amiguita de mi sobrina en ese preciso estado que digo, y es una descripción exacta).

  • 26/09/2014 A LAS 11:12
    BENJAMINGRULLO
    Bremaneur, mi idea de cementerio celta

    ¡Qué bueno! Imagino que alguno de los chavales no era fan de Espinete y decidió llevarse la rana a casa para diseccionarla. Éramos así.

  • No más para decir que en las sociedades actuales olvidaron el mundo espiritual y él les sale al paso porque no se pueden controlar las energías de los antepasados. Yo le daré explicación, señora Parker, pues que la pide, que ustedes acamparon sobre las tumbas de antepasados muertos en las muchas batallas de la isla de Curzola que ha sido disputada desde la época rupestre. Y así oyeron ustedes los lamentos de sus espíritus ancestrales viendo sus propios enterramientos sin sus seres queridos y ahora son molestados por los campistas que creen que el letrero “Descanse en paz” es un reclamo para vacaciones en tranquilidad cuando sólo es deseo para los muertos.

  • 26/09/2014 A LAS 11:08
    BENJAMINGRULLO
    ¿Y qué cenasteis, setas croatas? Estas rubias…

    ¡¡Vaya fama que me estás poniendo!! ¡¡Que yo soy una rubia mu decente!!

  • Tras la excepcional sabatina intempestiva de Gregorio Morán el sábado pasado en La Vanguardia, los quintacolumnistas catalanes de buen corazón esperamos ese airado dominical del profesor Calaza que, sin duda, ha de estar al caer.

  • Buscando un poco en la historia de la isla de kórkula, me sorprende que el primer nombre que se le dió a la isla fué la Isla Negra, o la Isla Sombría. Tradicionalmente se explicaba por su densa vegetación, pero es evidente que esa isla es un lugar diferente.
    No es secreto que hay fuerzas telúricas geopatógenas, que en puntos muy concretos de la superficie terrestre, pueden emanar y actuar.Seguramnete su origen es natural, pero a mi me gusta más pensar que son puertas abiertas del Averno. En mi vida laboral he recorrido numerosos lugares de España, y podría reconocer algunos de estos lugarres, donde los mundos sobrenaturales se hacen sentir. Recurdo el poder de las ruinas del castilo de Trevejo en el crepúsculo. No hace falta creer en nada para sentirlo.

    De todos modos, en Kórkula han pasado cosas horribles desde su más temprana historia. Ya el mismo empreador Augusto, cuando aún no era más que un militar en campaña, masacró o esclavizó a la totalidad de la población de la isla, o los propios nazis, que durante la segunda Guerra Mundial también estuvieron allí.

  • “Fuerzas telúricas geopatógenas”, que supongo que la ciencia no puede explicar. Señores, esas patrañas son un constructo de la mente humana. Seamos serios, al menos los licenciados universitarios, entre los cuales pensé que estaba la señorita Bonnie

  • Caramba, querida, no conocía tu afición por los cuentos de acojono. Me gusta.
    A partir de hoy me declaro fiel seguidor.

  • Me imagino que le habrán enviado un fumachungo a la niña de la ilustración, es una de las que mas trabaja por aquí.

  • No más para protestar que se pongan en duda las fuerzas telúricas geopartógenas. Son científicamente reconocidos los estudios internacionales sobre las redes de Hartmann y las redes de Curry que atacan las neuronas y provocan el Halzeimer y la depresión. Pero gracias a los conocimientos indígenas que se adelantaron a su tiempo sabemos desactivar las energías de estas redes con el cacto americano que ustedes conocen como cereus peruvianus y que todas las secretarias tienen al ladito de la pantalla de ordenador para desactivar los cruces de las redes electromagnéticas y para que se pinche el jefe.

  • No más para señalar que el señor Husband quiso decir las chimeneas cosmotelúricas cuando señaló los puntos de emanación de fuerzas que el llama infernales, pero que no lo son sino espirituales.

  • 26/09/2014 A LAS 13:21
    MARQUESDECUBASLIBRES
    Seamos serios, al menos los licenciados universitarios, entre los cuales pensé que estaba la señorita Bonnie

    Que sí Marqués, que yo no me creo nada de esas cosas, que soy licenciada universitaria. Con mi mente empírica (bueno, si puedo llamarla así) intento razonar cómo es posible que dos personas hayan soñado lo mismo, el mismo día, en el mismo sitio y a la vez.
    No conozco a nadie que le haya pasado y en mi afán de entenderlo he consultado con médicos y con personas razonadas y razonables, y nadie me ha dado una contestación racional.
    Yo quiero saber lo que pasó aquella noche, porque no puedo comprenderlo.

  • No quisiera crear una polémica, pero para aquellos, que como yo, desde muy niños hemos mostrado una cierta capacidad para la percepción paranormal, nos es molesto escuchar de aquellos que no la tienen, que lo que nosotros vivimos no existe.
    En mi caso, nunca he querido profundizar en ella, pero podría contares muchas cosas, que al menos, les harían dudar.

  • ¡Yo sos lo explico utilizando el sentido común que interiorizo a base de lecturas y pensamientos cuando me quedo mirando el horizonte en la cola del pan!

    Boli Parker, seguramente uno de los dos tuvo expresiones oníricas utilizando las cuerdas vocales en consonancia decibélica, o como dice el vulgo: soñó en voz alta. El otro interiorizó los sonidos dispersos en el éter y los introdujo en su propia percepción onírica transformándola subrepticiamente e igualando como en una balanza esas intenciones desintencionadas.

    Me explico.

    Si tú tenías una pesadilla y dijiste en voz alta algo así como “¡dejarme en paz, bandidos, oh, cielos, qué horror!”, el cordobés lo oyó pero sin enterarse, y si por ejemplo estaba soñando alegremente que correteaba por la playa con un balón Nivea, tus expresiones de terror se introdujeron en su subconsciente transformando el apacible sueño en pesadilla: que el balón se desinfla, que de repente aparece un tigurón… Cualquier cosa.

    ¿Y la otra pareja?, me preguntarás ladina. Y yo te diré: lo mismo el tío roncaba como un cerdo y la otra se enfadó y salieron por patas cabreadísimos, y vuestra propia sugestión os hizo creer que lo hacían aterrorizados.

    Y ya. No cobro la primera consulta.

  • Pachakusi, estás desatada (en tus potencias argumentativas, quiero decir).
    El cactus es muy beneficioso, pero el cactus no está solo en este combate. Mira, mi madre, que también es superindígena, cuando tenía la cabeza más en su sitio se gastó una pastizara en imanes telúricos. Los anunciaban por la radio los especialistas. Había, además de las pulseras, algo para imantar el agua y unos enormes bloques para apoyar los pies, y otras cosas que ya no recuerdo más hasta completar la factura de bastantes miles de pesetas. ¿Cómo estaría ahora mi madre de no haber usado los imanes? ¿Eh? El poder del imán es evidente. Pones un alfiler y el alfiler se pega. ¡Qué más prueba se preciza! En el corazón de la Tierra hay un imán, que es, sí, es un imán con sentimientos por tanto. Estoy contigo.

  • 26/09/2014 A LAS 13:23
    MARQUESDECUBASLIBRES
    Me imagino que le habrán enviado un fumachungo a la niña de la ilustración, es una de las que mas trabaja por aquí.

    10/10

  • ¡¡Cuánta gente guapa!! Me alegro de verles por aquí.
    ***
    Satur, de momento, tu explicación es la que más me convence.

  • Conozco y trato a muchas personas paranormales. Yo también me siento en general bastante paranormal pero disimulo como una campeona. Y cuando estoy más lúcida y asertiva me digo que paranormales lo somos todos y que más valdría que nos aceptásemos un poco en nuestra paranormalidad.

  • Vía Ignacio Ruiz Quintano.
    Camba en su “Haciendo de República”:
    –Si las designaciones son justas, el orden reina; si son equívocas, reina el desorden. El que confunde las designaciones, corrompe el lenguaje. Las cosas prohibidas sustituyen entonces a las permitidas. La inexactitud toma el lugar de la exactitud y lo falso ocupa el sitio de lo verdadero. El hombre noble escoge sus designaciones de tal modo que puedan ser empleadas sin equívoco en el discurso, y compone sus discursos de tal suerte que puedan, sin equívoco, transformarse en actos.”

  • Recuerdo a uno de mis peores profesores en la Universidad, y no me refiero a Pablo Iglesias. Se llamaba Olías, daba cirugía y sus clases eran lo más parecido a una catequesis que te podías encontrar en toda la Complutense a principio de los 90. Se supone que debía formar mentes científicas y practicas, que se alejarán de las superchería, pero lo que a el le gustaba era la Teología, y como la Universidad era pública y pagábamos poco, le daba igual jódernos la clase de suturas y a cambio darnos una de apologética integral.
    No se si esto era serio, pero licenciado si que era.

  • En el tema paranormal que con tanto tino ha traído hoy Bonnie milito en la facción escéptica. Estos facciosos deben vigilar para no encontrarse en la vida haciendo el triste papel de Santo Tomás.
    Lo telúrico, en cambio, es más sugestivo. Hace años leí un texto de Félix de Azúa en el que describía la experiencia de encontrarse en el interior de una cueva a gran profundidad, no sé si era en Córdoba o Ciudad Real. Era muy interesante -Azúa no suele escribir tonterías- y tiempo después intenté, sin éxito, recuperar el texto para emular su experiencia.
    Hallarse dentro de la tierra, en silencio total.
    Ertrinken,
    versinken,
    unbewußt –
    höchste Lust!

  • “… intento razonar cómo es posible que dos personas hayan soñado lo mismo, el mismo día, en el mismo sitio y a la vez. No conozco a nadie que le haya pasado y en mi afán de entenderlo he consultado con médicos y con personas razonadas y razonables, y nadie me ha dado una contestación racional. Yo quiero saber lo que pasó aquella noche, porque no puedo comprenderlo.”

    Bonnie, son precisamente sus prisas por tener la respuesta científica las que no tienen nada de científicas. La ciencia va despacio.

  • No más para decir que lo telúrico ecxiste, señor Homeless, y que no hace falta bajar a una caverna a 300 metros de profundidad porque en nuestros mismos sótanos, cuando nos encerramos a oscuras a llorar y cerramos la puerta y apagamos el teléfono móvil y tocamos el suelo con nuestras manos podemos sentir el latido de nuestro corazón y como las líneas de las redes electromagnéticas nos suben pro los dedos y a veces también un cienpiés pero se siente la fuerza de la Pachamama antes de salir a gritar de gracias a los antepasados.

  • ¡Penitentiam agite!
    Si quieren una de terror aquí les traigo desde mi bló de preppers favorito.
    El Ébola ha pasado de moda en lo tuister_666 y en los medios periodísticos, pero a él le da igual.

    “Researchers say the total number of cases is vastly underreported by a factor of 2.5 in Sierra Leone and Liberia, two of the three hardest-hit countries. Using this correction factor, researchers estimate that approximately 21,000 total cases will have occurred in Liberia and Sierra Leone by Sept. 30. Reported cases in those two countries are doubling approximately every 20 days, researchers said.

    “Extrapolating trends to January 20, 2015, without additional interventions or changes in community behavior,” such as much-improved safe burial practices, the researchers estimate that the number of Ebola cases in Liberia and Sierra Leone could be between approximately 550,000 to 1.4 million.”

  • Han pasado ya diez años de ésto y aún no tengo la respuesta, Gengis..
    (No lo he dicho pero también soy la más impaciente del mundo)

  • Usted también, Pachakusi: déjese de soflamas y dígales a los del departamento que corresponda de su empresa que en todas las campañas a favor de los pueblos primigenio-telúricos hagan el repajolero favor de incluir siempre a catalanes y vascos, que son mucho más antiguos que todos esos desharrapados y parias que a ustedes tanto les gustan.

    Dios es de Olot y el Big Bang lo ocasionó uno de Bilbao, con eso se lo digo todo.

  • 26/09/2014 a las 20:32 Juli0
    Dios es de Olot y el Big Bang lo ocasionó uno de Bilbao, con eso se lo digo todo.

    Correto, Juli0. El Bimbambum lo organizó mi abuela la última vez que mi abuelo llegó borracho a casa.
    «Cortos en palabras, largos en hechos».
    (Ahí-va-la-hostia. Y va).

  • Pido perdón al señorito THOMSON&THOMPSON de las 13:22 y al señorito VICENTE TORRES de las 19:18 por no haber aprobado a tiempo sus comentarios. La señorita Parker sabrá disculparme, pero es que tiene tantos fanses que una no da abasto, que estaba ocupada con las declaraciones del ex molt.

  • En realidad diez años no son nada, Bonnie, y menos si se han pasado esperando una respuesta, y menos si esa respuesta aún no existe. Quizá algún siglo de éstos, tras un sin fin de investigaciones concienzudas y metódicas, se pueda empezar a saber si hay algo más que una coincidencia casual en situaciones como la que ha contado. Ahora mismo los únicos que querrán darle ya una respuesta racional -racional, sí; ellos no hablan de milagros- son los charlatanes paracientíficos.

  • – Ha sido un milagro que me salvara.

    – Ha sido pura suerte.

    – Tienes razón. Por suerte Dios se ha fijado en mí.

  • – Por más vueltas que le des, nunca encontrarás una explicación de ese suceso si no recurres al orden de lo milagroso.

    – Jamás. Lo máximo que puedo admitir es que se trata de una verdadera casualidad, de algo absolutamente impredecible.

    – Pero eso es lo mismo que hablar de un milagro natural.

  • Ya que estoy en racha de bilbainadas, para rematar voy a decir una de letras. Que se me ocurre que, como los de letras tenemos una relación más problemática con la realidad, puede que estemos mejor preparados para entender que la extrañeza nos corresponde y pertenece. No necesitamos demostrar que está ahí fuera al margen de nuestros delirios. Lo malo es que también nos mola el delirio. (Estoy abusando del plural, lo sé).

  • Bonnie, la explicación de que Vds. soñaran lo mismo es sencilla: Vds. no soñaron lo mismo. Que, por otra parte, es la misma explicación del déjà vu.

  • Brema, he empezado hace un par de días la trilogía Underworld USA por tercera vez. Es una fiesta de la sangre, el humor (no para cualquiera) y la maledicencia.

  • Ellroy es un cabrón torrencial. A mí me lo descubrió Olmos a finales de los 90, cuando me regaló “La Dalia negra”, para compensar la brasa que yo le daba con Jim Thompson. A mi me abruma su pretensión de contarnos la historia norteamericana desde sus tripas. Estos tipos me hacen sufrir.

  • El Zulo está construido sobre los muros de un metro de espesor de una iglesia del siglo XIII. El cocinón orientado hacia el Este se corresponde con el altar. En la finca que rodea la casa hicieron noche las tropas cristianas que se dirigían a las Navas de Tolosa. También en la finca se dio sangrienta batalla en el siglo XV entre dos facciones de la Orden de Calatrava. Hubo cientos de muertos que fueron enterrados aquí. Todavía al remover la tierra durante las labores de labranza aparece restos óseos humanos. He pasado en el Zulo cientos, si no miles, de noches y jamás he observado ningún fenómeno paranormal, pero basta que relate esto a los niños, a las mujeres o a los mas ignorantes, para que empiecen a escuchar voces o ver resplandores. La estupidez humana no tiene límites.

  • «Mi padre era un hombre con un gran sentido de la familia, era afectuoso, pero conmigo había una mezcla de admiración y temor, teníamos una relación de secretismo incluso».

    (Jordi Pujol, ex molt honorable, ayer)

    Curioso lugar, una comparecencia parlamentaria, para exorcizar viejos fantasmas reprimidos en la psique y relevar a sus señorías las tortuosas relaciones que mantenía el joven Jordi con el difunto don Florenci. Lo de esta familia ya parece un cruce entre Vendeplá y Dinastía, pero con más cuernos.

  • Mercutio, seguramente tengas razón y nuestro sueño no fue el mismo, pero me intriga el que fuese coincidente en varios puntos.
    ****
    Los muertos y sus fantasmas temen al Marqués más que a un nublao.

  • Es imposible recordar un sueño, lo que recordamos es lo que verbalizamos tras despertarnos, lo cual es muy influenciable por el entorno. Si no olvidáramos los sueños con rapidez viviríamos en una gran confusión mezclando sueños y realidad. Los filtros del cerebro son claves para mantener un equilibrio emocional.

  • Hay que escuchar a la ciencia y dejarse de paparruchas y novelería. Hoy sabemos cosas insospechadas hasta hace poco, como por ejemplo que el músculo esquelético al ejercitarse libera sustancias que mejoran nuestra inmunidad y nuestro estado de ánimo. Hagan mas deporte y lean menos novelas de terror.

  • Qué tal, piara de cabrones. Al resto, que le den.
    Busco dos engrasadores de pistolas. Imprescindible no saber hablar catalàn.
    Por cierto, Bonnie, otras consideraciones aparte, tu texto es infumable. Ni Rosa Montero lo hubiera hecho peor.

  • Asimismo busco dos chicos que quieran protagonizar un combate desnudos en el barro, o en el chocolate. Ya metidos en gastos…Imprescindible que sepan hablar catalàn.
    Por dòde anda la maricona de Jabuis. Y Merc? Y Bela? Y Adrede? Los habéis espantado a todos, como a mì?

  • Gòmez, siempre un placer saludarte. Pronto comprobaràs que el nacionalismo catalàn es un tigre de papel. Arde cojonudamente.

  • Por supuesto ,Bonnie, te lo dije lealmente. No es un buen texto, segùn mis criterios, no te costarà mucho escribir otro mejor. Que leeré muy atentamente y comentaré con la misma sinceridad.
    Lo de leer muy atentamente es importantìsmo. El cabronazo de Gomez, verbigracia, se quedò dormido en la décima linea (cuéntalas Gomez, a ver si me equivoco) pero siendo un caballero a la antigua considerò que la reciprocidad de las buenas maneras imponìa felicitarte. Como tù lo felicitas a él, lo cual es contradictorio. No te puede gustar lo que escribe Gomez y escribir lo que escribes. Verdad que te gustan Gala y Rosa Montero?

  • Qué dudas puedes albergar? Que saquen los tanques que heredaron de Companys? Nosotros tenemos los camiones de bomberos, mucho màs eficaces que los tanques para apagar los incendios.
    Los trabajos inùtiles provocan melancolìa. La independencia es un trabajo inùtil. Ahora bien, si el PSOE intenta estimularlos con el Prozac de la confederaciòn…

  • Excelente ilustraciòn, fuere quien fuese el ilustrador. En general, bueno, sin excepciòn, todas las ilustraciones de este blog son muy buenas. En la del chino, Perkins hasta parece guapo. Bogart parecìa también guapo porque hasta en eso sabìa mentir.

  • Ni puto caso a Follandeiro [Hola, Follansky].

    Como él escribe (y piensa) con la polla, cree que todo el mundo debe hacerlo igual. Pero la realidad suele ser bastante más compleja.

    Salvo que la mires con la punta de la polla.

  • 27/09/2014 A LAS 01:36 PROCURO FIJARME
    Me han mandado esto y he conseguido ver hasta veinticinco minutos. Una paranormal de cojones. Retiro la fanfarronada que he dicho de los de letras, no me acordaba de estas cosas.

    Yo he aguantado más, hasta el minuto 31:36, en que he desistido cuando ha explicado la etimología de esclavo. Según la etimología tradicional —dice— esclavo proviene de eslavo, pero olvida de explicar como esa “cl” deviene en “l” (supongo que no ha consultado ni a Corominas, al que critica, ni al diccionario de la RAE). Su explicación surrealista es que esclavo proviene de ex-labor. Hasta aquí hemos llegado. Alguien debería haberle suspendido la Gramática Histórica y el Latín Vulgar.

  • Marqués, con cariño y trasladándolo a un terreno que te resulte faniliar; escribir un post como el del toro toro y la gachí (y lo mismo valdría para el del tracatrá, o el del padre Josefín o las contracubiertas), en el mundo de la petanca equivaldría al encargado de arrojar el boliche. O mejor, al encargado de sacar brillo a las bolas de los jugadores con una gamuza. Todo lo que no sea, a tu edad, asumir una evidencia tan palmaria, no es sino amaneramiento y fantasía. Un saludo.

  • A pesar de lo que diga el Maestro Follandeiro, sí, Follandeiro, el relato de Parker, como ya señalé, me ha gustado. Aunque no creo en lo paranormal ni sus alrededores, soy un apasionado de la literatura de género, y especialmente de la de terror. Creo que Miss Parker ha conseguido la atmósfera que requería la historia. Que lo ha cuadrado, vamos.

    Y esperemos que Follan siga con nosotros esta vez.

  • Holmess, amor, eso de las setas lo dices para que te meta la mìa en el recto proceder o estàs insinuando algo màs brillante aùn? O simplemente quieres que te mande a tomar por saco directamente pero ya sin arriesgarte a que te pegue el ébola?

  • Hostia, ahora resulta que a Gomez también le gusta Gala.
    Te has decidido a salir del armario?
    Precisamente, lo que peor conseguido està es el ambiente, la trama del relato es insustancial pero eso es secundario.
    Yo tuve la impresion de la primera a la ultima linea que no lo estaba viviendo sino contando. Contandolo como si hubiera comido un helado y resulta que con el calor se derretìa a una velocidad de la rehostia del copòn de la baraja, como si dentro del helado estuviera el diablo o una fuerza maligna con probablmente parte del calor dle infierno y entonces M le dice: a esa heladeria no volvemos màs.

  • Follan, cabronazo. Me gustan esos bastones que gasta don Antonio. Que le voy a hacer si yo nací en el mediterráneo…

  • La mención a las setas viene a cuanto de las que acompañaban a la excelente y gruesa butifarra ibérica que hoy he comido, acompañada de Clos Gebrat, un Priorato.
    También a la feliz circunstancia de que el texto de Bonnie ha traído por aquí a muchos habituales y a bastantes nuevos, casi todos ellos en un tono que hace agradable e instructiva la lectura de los comentarios.

  • Bien sabìa yo que a ti te va asaz la butifarra;
    Ademàs, todo el vino catalàn, priorato o lo que sea, es una puta mierda por mucho que intenten darle una consonacia francesa a la marca, dicho sea sin ànimo de ofender a las putas ni a la mierda, y por comparacion con los vinos de rioja, la mancha, galicia, extremadura, andalucia o cariñena. Eso sì, son mejores que los vinos argentinos pero serìa el colmo que fueran incluso peores.

  • De los tres relatos el peor es el de Cacho, plagado de errores. El del lunes no lo he leído pero a tenor de la saga no hace falta. El de Bonnie está bien escrito pero el género es solo para los muy tontos.

  • Nombras butifarra, y zas, se tiran en plancha, haya o no piscina.
    A ver si tomamos clase de:
    Francés ( el idioma )
    Catalán ( ídem )
    Enología
    Ya.

  • Marqués, como nuestro ex molt honorable, vives una ficción, una dramática ficción en la guardas alguna relación, siquiera tangencial, con la creación literaria o la crítica; e incluso en tu disparatada fantasía parece ser que esas opiniones que emites, por alguna extraña razón que sólo puedo asociar a alguna experiencia traumática de la niñez que altera tantos años después tu percepción de la realidad, tienen algún valor per se. El día que admitas por fin tu absoluta incapacidad para la creación y el analisis de lo que desconoces, igual ya será demasiado tarde hasta para la petanca, los puzzles o la liga de dominó. Tú verás. Suerte en todo caso y mi apoyo más sincero.

  • Unos se tiran en plancha a la butifarra y otros de culo. Asì andan todo el dìa en la posicion del caganer, simbolo que los define bien.
    Y mira Holmess, amor, yo vine aquì a hablar de los artìculos de Umbral asì que vete a tomar por saco férviso -qué inmenso neologismo Paco, qué inmenso- y mucho y no a perder el tiempo con unchorras como tù que cree que por andarse con alusiones en plan maricona parece listo. O sea, amor, no me toques los huevos que aburres.

  • Coincidimos, albricias!
    Aburren a la distinguida concurrencia estas huecas querellas. Estoy seguro de que encontrarás fuera de mi persona, cuya educación exige ciertos límites, donde introducir lo que quieras, previo pago o previo acuerdo.

  • Y como sea que para pasar a segundo de internet parece necesario ser baneado un día u otro, y al hilo de tu insistencia torcida en mencionar a lo catalán, que et folli un peix.

  • He visto la comparecencia del enano en el parlament.
    No se la pierdan, uni saca la conclusión de que en Cataluña aún no habian hecho las transición. De un abuelito a otro, eso sï.

  • Hablar de la entrada; eso sí es tocar fondo.
    – – – – –
    Follamuito, el Marqués me ha prohibido el ejercicio físico para utilizarme de grupo de control en un estudio que está haciendo, pero si tú me lo pides me meto en el barro a boxear, a torear y hasta a practicar inmersión en apnea.

  • 27/09/2014 A LAS 21:43
    MARQUESDECUBASLIBRES
    De los tres relatos el peor es el de Cacho, plagado de errores.

    Espero que no se tome por falsa modestia lo que es firme convicción: siendo mi relato el peor de los tres, estoy seguro de que hubiera logrado un digno segundo puesto en el XIX Concurso de Relatos del Ayuntamiento de Majadahonda.

  • Salud, Follandeiro, que las diosas te permitan seguir haciendo honor a tu nombre. Una cosa: aquí escribimos cuatro gatos. Si le hincas el diente a dos quedaremos solamente el camarada Perroan y yo para publicar tres entradas semanales y yo no soy un poco como muy de trabajar. Con Satur no cuento, porque cada vez que le pido me suelta un discurso histérico y rimbombante sobre la dialéctica del amo y el esclavo y creo que le voy a mandar a freír espárragos. Ya que no somos dignos de que entres en nuestra casa – o sea: ya que no somos dignos de recibir textos tuyos- te pido humildemente, agachando la testuz y dejando los cuernos en horizontal, que seas dulce y bueno, o bueno y dulce y dejes que otros trabajen por mí.

  • ¡Enhorabuena, Bonnit! Gran partido del Maño Vallekano, pero mejor aún el contencioso de El Equipo del Pueblo, arrollador desde que el Chulo Simenone dirige a los muchachos desde la cal.

  • 27/09/2014 A LAS 11:44
    PERROANTUÁN
    Ellroy es un cabrón torrencial.

    A Perroan lo que es del César: el primero en recomendarme a Ellroy fuiste tú. El 14 de septiembre de 2007 a las 17:38, para ser exactos. Este verano, en Madrid, estuve a punto de llevarme tres o cuatro novelas suyas en una librería de segunda mano del barrio pijo de Malasaña, pero no me atreví. También me recomendaste, muy mucho, a Ross MacDonald, así que caerá antes o después.

  • Uno de los libros que me llevé a Bulgaria fue precisamente Mis rincones oscuros de Elroy, en el que reinvestiga el asesinato de su propia madre. A pesar de lo prometedor del argumento, lo cierto es que no me gustó lo suficiente como para intentarlo con otro; pero estoy seguro de que fue producto de una mala elección por mi parte más que otra cosa.

  • Falta una pequeña ele en “mi” Ellroy. Ross McDonald, si se me permite mi opinión, es la puta hostia. El heredero universal de Chandler sin la menor duda.

  • 27/09/2014 A LAS 11:48
    LOUELLAPARSONS
    Querida Bonnie, genial texto. De peli de miedo total.

    No había visto este comentario antes, Louella muchas gracias por sus palabras. Usted siempre tan amable.

  • “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no es asunto que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto”.

    Aquí he dejado de leer. Amenaza truño.

  • Nueva entrega en el diario El Mundo de la serie La España del despilfarro.

    El puente de Castilla-La Mancha
    Un puente a ningún sitio

    Y en capítulos anteriores…

    La ciudad del Medio Ambiente de Garray
    Una burbuja de hormigón de 52 millones

    La pista de esquí seco de Villavieja
    12 millones para poder esquiar en un secarral de Valladolid

    El Bosque de acero de Cuenca
    Un bosque inanimado de 8 millones de euros

    El Ágora de Valencia
    El ‘mejillón’ de los 80 millones

    Parque de relajación en Torrevieja
    El supositorio de oro

  • A mi el texto de Bonnie no me dio ningun susto. Una está acostumbrada a la carballeiras gallegas llenas de diaños burleiros e de tardos pillines.

    Buenos días mundo.

  • 28/09/2014 A LAS 11:49
    MARQUESDECUBASLIBRES
    tu cuento sería perfecto si hubiera aparecido Modric en mitad de la noche.

    Ahí me ha matado,…¡qué golpe más bajo! Sabedor como es de que Modricio es mi favorito..ay! Me voy a llorar un rato.

  • perkins, es efectivamente un truño pero antes de llegar a lo peor hay un momento en que uno se rie, cuando los autoees hablan del “Tigre de Balaidos” y del “Gato de Catoira”.
    Y ya que teponees esssstupendo, sabelotodo, a qué lado debe tirar un penalti un zurdo?

  • En ese artículo ha faltado la cita literaria del libro de Peter Handke “El miedo del portero al penalty”.

  • Cuando se despierte Miss Bellpuig que nos ponga la programación de la próxima semana, a ver qué nos espera. Me temo que la ficción anticientífica siga siendo la norma.

  • Lo recomendé una vez, y lo volveré a hacer como buen samaritano. A quien le guste la novela negra, novela negra de la mejor, que no deje de leer a Horace McCoy. Y sólo su célebre ¿Acaso no matan a los caballos?. Su obra entera es excepcional.

  • Yo lo que les digo a los autores es que antes de ponerse a dar lecciones de escritura al universo mundo con la humildad que les caracteriza, tengan cuidado de que la primera frase de su artículo no lleve el sujeto en plural y el verbo en singular. Como que se pierde autoridad, o sea.

    ¿El portero es zurdo o ambidextro?

  • A mi juicio el texto de Bonnie, necesitaba satisfactoriamente mas para poder desarrollarse satisfactoriamente. Este tipo de historias no se pueden limitar a unas pocas frases.
    Pero a pesar de ello, prefiero leer un no gran texto de Bonnie, que uno del mejor Jabois, ya que mi percepción extrasensorial me enriquece su lectura con su evocación como mujer sensual e inteligente, mientras que al otro me lo encuentro en slip y resacoso.
    Por cierto, al Marques le diria, que el que él no haya percibido nada en el zulo, no significa que no lo haya, simplemente demuestra que no posee una sensibilidad especial para ello. Es como aquel que en el campo no es capaz de ver ese pajaro volando a lo lejos, y su colega que disfruta de una buena y entrenada vista te está describiendo un aguila imperial hembra en damero.
    Si algun dia tuviera mas tiempo les contaria algunas de mis experiencia con los seres del otro mundo.

  • Yo lo flipo todo. Y sin parar.

    ***

    He estado a punto de gastarme ciento cincuenta moniatos en una estatua de bronce que representaba a una moza a cuatro patas. No sé si porque me daba el sol de frente o porque ya me he hecho mayor, lo he dejado pasar. Viva yo (o no).

  • Puedes precisar, Perkins? Uno es orgulloso pero no soberbio.
    Por otra parte, mi querida autoridad (especialmente moral) te informo que ambidextro y ambidiestro son sinonimos, al menos en mi diccionario, que es el de la RAE.
    Menos mal que vimos a tiempo “infligir el reglamento” en lugar de “infringir”. Son cosas que pasan. Y si todo esto viene por el texto de Bonnie, insisto, creo que le faltan un par de hervores y le sobran fervores. Al texto.

  • Señorito Marqués, aún no están definidos los artículos de la semana que viene porque faltan colaboradores. Y conserjes. Y auxiliares administrativos. Aquí solamente sobra mal humor.

  • “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol,”
    Perkins, no habràs querido decir que “los arcanos “es el sujeto? Aunque cuando te pones en plan joven airado todo es posible

  • Yo tenía un vecino que solía hacer la ouija con su madre y, en una ocasión, la mesa del salón se les puso a bailar una sardana. Eso contaban.

  • La oración. (Curso cero. Primera parte).

    1) «Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica» = Sujeto, todo él.

    2) «no es asunto que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto” = Predicado, conjuntamente.

    3) ¿Núcleo del sujeto con el que debe concordar el verbo?
    «arcanos»

    4) ¿Núcleo verbal que soporta la flexión que conecta sujeto y predicado?
    «es»

    ¿?

  • Señora o señorita, temo que haya hecho usted pipì fuera de tiesto
    La pasiòn que despierta el fùtbol, su épica, esto es, sus arcanos bla bla bla…
    Sujeto “la pasiòn”, creo que puede netenderlo hasta usted.

  • Efectivamente, señora o señorita, no tiene ninguna importancia salvo que si es usted profesora de gramàtica, o algo asì, debe de ser de la generacion de la Logse.
    Por otra parte, su fallida vuelta al ruedo nos ilustra asaz respecto al suspenso de su hijo en lengua española ,sin menoscabo de sobresalientes en el resto de materias, que ya tardaba usted en decirlo.
    En fin, Las tetas, digo, las trenzas, de Ingrid volvieron loco al Capitan Trueno. Cuàl es el sujeto, tetas o trenzas?

  • Señora o señorita Ingrid, si no le placen mis respuestas no entiendo el porqué de sus requiebros ante mis rejas. Pero sì entiendo que Pekins -viejo amigo aunque parecezca joven enemigo- ya es mayorcito para desagravirse solo.

  • Para terminar, señora o señorita, quizás no sea usted consciente del desprecio público que le está infligiendo a Perroantuan pues al haber respondido en su lugar da la impresión de considerar que se considera capaz de defenderlo mejor de como se hubiera o hubiese defendido él. Gramaticalmente, claro está.

  • Me ha costado echar a los invitados. Yo siempre he sido partidario, en las comidas familiares, de pasar directamente de la comida a la siesta, como los rusos vodka mediante. La conversación trivial está sobrevalorada.

  • La defensa quizás no, pero la fiscalía, sí.
    El orden lógico de la frase –cito de memoria- es “La pasión que despierta el futbol, su épica, los arcanos blablablá” Sucede que la lengua castellana permite alterar ese orden dando lugar a una figura llamada hipérbato “Los arcanos de la pasión que despierta el futbol, su épica…”
    Pero hay algo más importante. Según la alusión de Perkins para que la frase fuera correcta debería ser “Los arcanos de las pasiones que despiertan el futbol”, lo cual es una patada a todas las gramáticas del Universo. Para salir del atolladero habría que escribir “Los arcanos de las pasiones que despiertan “en” el futbol….”. Frase que, evidentemente, no significa lo mismo que “Los arcanos de la pasión que despierta el futbol…”
    La fiscalía ha terminado, de momento.

  • ¡Quiero declarar como testigo, que viene del latín testículo, y me estoy descojonando!

    La parasíndesis no puede ser antinómica en sujetos de corcordancia singular con el objeto directo inanimado, por lo que el inicio de la frase debería ser «El equipo del pueblo, que levanta arcanos apasionados…»

  • — Protesto, Señoría, la Defensa no entiende qué cojones tiene que ver el hipérbaton con la concordancia. Llamo al estrado a don Luis de Góngora y Argote. A ver, díganos usted.

    — Nada que ver tienen y bien que yo puedo afirmarlo, puesto que siendo gran hiperbatonizador, no sé si por voluntad o por aquel golpe en la cabeza, jamás caería en la tentación de que de concordar dejaran en número y en género el nombre con su verbo. Y le recito si a su merced le place el incipit de mis Soledades:

    Era del año la estación florida
    En que el mentido robador de Europa
    —Media luna las armas de su frente,
    Y el Sol todo los rayos de su pelo—,
    Luciente honor del cielo,
    En campos de zafiro pace estrellas,
    Cuando el que ministrar podía la copa
    A Júpiter mejor que el garzón de Ida,
    —Náufrago y desdeñado, sobre ausente—,
    Lagrimosas de amor dulces querellas
    Da al mar; que condolido,
    Fue a las ondas, fue al viento
    El mísero gemido,
    Segundo de Arïón dulce instrumento.

    —Gracias, Señor, puede sentarse. Por lo demás, esta Defensa sólo quiere decir a los señores autores (que escriben a cuatro manos, como se toca el piano) que esa primera frase (y no he pasado de ahí), se pongan los autores como se pongan, es una chufa. Y se lo decimos a los autores lealmente. No es una buena frase. Y según nuestro criterio, no les costarà mucho escribir otra mejor.

  • No quiero hacer sangre del animal herido pero el articulito de marras, hipérboles aparte, parece escrito por un Nash en plena crisis.

  • No más para decir que quizsás fue porque mi lengua materna no es la de Cervantes nunca entendí los versos de Góngora ni falta que le hizo pero aprendí bien que el nombre debe en concordar en género y número con su adjetivo pero que no sé de donde se sacó el señor Antonio lo de concordar en género el nombre con el verbo. Y la frase que le dicen tiene muy fácil solución porque es de poner el verbo en plural, así como se la trasnscribo:

    Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no son asuntos que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto.

  • Además, que yo sepa, aquí el único que publica en revistas internacionales con alto índice de impacto es el menda. Y hablo de 2014, no de cuando el de Limoges hacía podio en el Tour.

  • Bueno, un mal dìa puede tenerlo cualquiera. Y no lo digo precisamente por mì. Menos mal que pronto llegarà Gengis y cortarà el nudo: el sujeto es “futbol”. jajajaj No hay obra de arte sin misterio.

  • Lo digo sólo por la frase, que conste, que a los salesianos nos prohibían terminantemente malquerencias y rivalidades.

  • Procu, según usted, el núcleo del sujeto con el que debe concordar el verbo es
    ‘arcanos’, lo que quiere decir que ha leído el sujeto así: ‘Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, (de) su épica’. Pero cabe entender que ese núcleo sea una enumeración de dos cosas idénticas (no de tres, como cree Follandeiro): ‘Los arcanos de…, su épica…’.

    Supongamos que la segunda hipótesis, la que concibe el sujeto como una enumeración de cosas idénticas, hace más justicia a lo dicho por Follan. Ahora vienen mis dudas.

    ¿Es incorrecto decir: “La emoción, [o sea] el sentimiento, [o sea] la pasión, [o sea] lo irracional, es algo desdeñable”?

    ¿Lo es decir -ahora viene otra enumeración, en este caso con mezcla de cosas singulares y plurales- lo siguiente: “La oscuridad de la emoción, [o sea] los rincones remotos del sentimiento, es algo desdeñable?

    ¿Y qué pasa -termino- con una oración cuyo sujeto sea una enumeración de cosas plurales, como: “Las oscuridades de la imaginación, los rincones remotos del sentimiento, [todo eso] es algo desdeñable”?

  • Perkins, me estàs decepcionando. Puedes escribir de una vez por todas, correctamente, la frase a la que reprochas error de concordancia, sin cambiarle el sentido? Si estàs fatigué no me importa que te desagravie tu valedora y asistenta gramatical.
    Tic, tac, tic, tac…

  • Follan, tienes que elegir, con hipérbaton o sin él:

    O ‘La pasión que despierta el futbol, su épica, los arcanos…’ o ‘Los arcanos de la pasión que despierta el futbol, su épica…”

  • “Según la alusión de Perkins para que la frase fuera correcta debería ser “Los arcanos de las pasiones que despiertan el fútbol”.”

    Yo creo que, según la alusión del Perro, la frase correcta sería la que propone Pachakusi: “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no son asuntos…”.

  • La versión gramaticalmente correcta la ha dado Pachakusi por ahí arriba, y me parece correcta. Recojo:
    “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no son asuntos que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto”.

    Pero si lo que me preguntas es cómo se escribiría esa frase sin retórica, es decir con escritura sincera, podría ser algo así:
    “Aunque no entendemos por qué razón el fútbol despierta tan bajas pasiones, pardillos, os vamos a enseñar cómo se lanza un penalti”.

  • Gengis:

    Procu, según usted, el núcleo del sujeto con el que debe concordar el verbo es
    ‘arcanos’, lo que quiere decir que ha leído el sujeto así: ‘Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, (de) su épica’. Pero cabe entender que ese núcleo sea una enumeración de dos cosas idénticas (no de tres, como cree Follandeiro): ‘Los arcanos de…, su épica…’.

    NO cabe entender. PUNTO.

    Supongamos que la segunda hipótesis, la que concibe el sujeto como una enumeración de cosas idénticas, hace más justicia a lo dicho por Follan. Ahora vienen mis dudas.
    ¿Es incorrecto decir: “La emoción, [o sea] el sentimiento, [o sea] la pasión, [o sea] lo irracional, es algo desdeñable”?

    NO es incorrecto. Sigue habiendo un único sujeto singular, con varias aposiciones que no cambian en nada la posición jerárquica del núcleo. La aposición es un componente subordinado. Podría añadir cien aposiciones muy variopintas. Y qué.

    ¿Lo es decir -ahora viene otra enumeración, en este caso con mezcla de cosas singulares y plurales- lo siguiente: “La oscuridad de la emoción, [o sea] los rincones remotos del sentimiento, es algo desdeñable?
    ¿Y qué pasa -termino- con una oración cuyo sujeto sea una enumeración de cosas plurales, como: “Las oscuridades de la imaginación, los rincones remotos del sentimiento, [todo eso] es algo desdeñable”?

    A ver, Gengis, lo que va entre corchetes, ¿se dice o no se dice?
    A) Si usted quiere hacer una enumeración plural la hace; así:
    “Las oscuridades de la imaginación y los rincones remotos del sentimiento son algo desdeñable”, o, sencillamente, “son desdeñables”. Por si los mendrugos, el atributo no tiene por qué concordar con el verbo copulativo; el sujeto, SÍ.

    B) Y si lo que quiere decir es
    “Las oscuridades de la imaginación, los rincones remotos del sentimiento, todo eso es algo desdeñable”,
    entonces la concordancia es singular, porque el sujeto es «todo eso» y los elementos apuestos (y, por tanto, subordinados) son los que preceden.

    Le estoy respondiendo a USTED, porque es USTED.

    ***
    Pachakusi ha dicho bien.
    Pachakusi, ni siquiera hacía falta poner en plural «asuntos». Con el verbo bastaba: «no son asunto».

  • No es nada más que un sentir mío, pero es como si palabras como ‘tema’, ‘asunto’, no digamos ya ‘título’, individualizaran todo lo que tocan.

    Los Ritos Paganos en la Roma Cristiana” es el título mi último trabajo”: esto está claro.

    No lo tengo tan claro, pero no me suena mal: “Los ritos paganos en la Roma cristiana” es el tema de mi último trabajo. Tampoco me suena mal: “Los ritos paganos en la Roma cristiana es un asunto al que le he dado muchas vueltas durante años”.

  • “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no son asunto…” O ésta: “El de los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no es asunto…”

  • Vale, podría aceptar que en un artículo de balompié no se cite al Atlántico de Madrid, pero si se trata de un texto matemático, ¿POR QUÉ NO APARECE LA PALABRA HIPOTENUSA? A ver qué explicación se le da a esto, a ver quién tiene huevos a aclararlo.

  • Aparte del genial arranque de artículo apuntado Perkins que , efectivamente, debió habérsele ocurrido al binomio que le escribe los artículos a Calaza habida cuenta que es incapaz de la mínima concordancia ni de cualquier otra cosa digna de un chico de sopa de letras( “Aunque no entendemos por qué razón el fútbol despierta tan bajas pasiones, pardillos, os vamos a enseñar cómo se lanza un penalti”) Aparte de ello, digo, el sujeto es “futbol” ¿Quién despierta?: el futbol . ¿Qué despierta? :pasión (véase este blog)
    Le tendí una celada a la señora o señorita que desagravia a Pekins en su ausencia y entró al trapo cuando dije que el sujeto era “pasión “. “Ah, bueno, ahora sí, pero es que ahora arcanos va al final” Mascullaba, o algo por el estilo
    O sea todo kristo cinco años de fac de letras para esto.

  • Gengis:

    Tampoco me suena mal: “Los ritos paganos en la Roma cristiana es un asunto al que le he dado muchas vueltas durante años”.

    Si no le suena mal, por mí, bien; pero no es música.
    «El de los ritos paganos…». Igual mejor.

  • Desde luego Bonnie, a ver quién es el guapo que salta al ruedo y le envía un texto a Bellpuig. Ni José Tomás, que por lo visto elige sus toritos, Aunque siempre se la puede jugar a la lotería de que no lo lea nadie.

  • Por otra parte, la sugerencia de nuestro amigo del altiplano es estimable pero redundante:
    “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no es asunto que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto”. Asunto se refiere a “épica” no a “arcanos” ¿Por qué cojones el autor tiene la obligación de enlazar asunto con arcanos y no con épica que precede inmediatamente? La musiquilla señores, la musiquilla del idioma. Ay, cómo chirría ese ” no son asuntos”.

  • Procu, da la casualidad que había escrito: [El de] Los ritos romanos es un asunto al que…” Con lo encorchetado pretendía simplemente hacer explícito lo que pensaba que ya iba dentro de la oración. Al pensar que la inteligencia de ustedes no necesitaba esa ayuda, lo quite. Ahora veo, por lo que me dice, que de implícito, nada. Otra cosa que aprendo.

  • Asunto se refiere a “épica” no a “arcanos”.

    No, se refiere -por orden de aparición- a ‘los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica’. Procu ha explicado, y yo aprendido, que el núcleo de ese sujeto es ‘los arcanos’.

  • Acabo de descubrir de quién fue el plan primigenio de los asesinatos de Paracuellos. Que conste en acta. 28 de septiembre de 2014, 20:45.

  • No, se refiere -por orden de aparición- a ‘los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica’. Procu ha explicado, y yo aprendido, que el núcleo de ese sujeto es ‘los arcanos’.
    !!!!!!!
    pero qué cojones decìs, ya està bien de melonadas: EL SUJETO ES “FUTBOL”

  • “Acabo de descubrir de quién fue el plan primigenio de los asesinatos de Paracuellos. Que conste en acta. 28 de septiembre de 2014, 20:45.”

    Pura calumnia, yo no fu,i jùrotelo.

  • Brema no abuse de la capacidad de registrar, que todavía anda uno dando vueltas a qué hacía el el 14 de septiembre de 2007 a las 17:38; de momento produce vértigo, el ejercicio.
    Por cierto que uno recomienda leer el artículo de Trapiello en el dominical de la retaguardia de hoy.

  • El sujeto es ‘fútbol’.

    ‘Fútbol’ sólo es el sujeto de la oración de relativo cuyo verbo es ‘despierta’ y cuyo antecedente es ‘pasión’.

  • Dominical que habla de “la generación de excelentes profesionales españoles que viven ahora en Berlín”, y por lo visto se reúnen alrededor de una paella, los domingos.

  • 28/09/2014 A LAS 20:29 FOLLANDEIRO (SÌ, JODER, FOLLAN D’EIRO)
    “Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica, no es asunto que conozcamos suficientemente bien para poder escribir al respecto”. Asunto se refiere a “épica” no a “arcanos” ¿Por qué cojones el autor tiene la obligación de enlazar asunto con arcanos y no con épica que precede inmediatamente? La musiquilla señores, la musiquilla del idioma. Ay, cómo chirría ese ” no son asuntos”.

    A ver, por poder, el autor puede enlazar con lo que quiera, incluso con una marsopa o con la aurora boreal. Lo que ocurre es que en la lengua escrita hay reglas. El autor puede saltárselas, pero si los lectores no entendemos lo que está tan claro en su cabeza, el problema no es nuestro, es suyo.

    Y una parte importante del problema al que se enfrenta en esta frase el negro que le escribe los artículos a Calaza son los jodidos arcanos. Empieza uno escribiendo “los arcanos de la pasión” y ya sólo le queda ir hacia abajo; es imposible mantenerse en cumbres tan líricas. Así que de los “arcanos de la pasión” baja hasta el piso de la “épica” y acaba en el sótano del “al respecto”. La músiquilla que suena es la del ascensor.

  • 28/09/2014 A LAS 20:45 BREMANEUR
    Acabo de descubrir de quién fue el plan primigenio de los asesinatos de Paracuellos. Que conste en acta. 28 de septiembre de 2014, 20:45.

    ¿Quieres decir que hay testimonio escrito? ¿Contemporáneo?

  • Holmes, T. publicará su artículo mañana en Hemeroflexia. Tengo ganas de leerlo. De los españoles y las paellas no sé nada. Hoy he preparado un cocidito. Ñam, ñam.

  • …al cadalso. Sin embargo, los guillotinados han sido otros/as.
    Distinto es que, efectivamente, todo el mundo pueda esforzarse en escribir un poco mejor, si supiera hacerlo, ameritando una llamada de Estocolmo o de El Vocero de Fuenlabrada.. Pero ese es otro cantar.

  • Hace ya dos décadas, unos amiguetes y yo montamos una pequeña editorial de andar por casa. Se trataba de publicar una serie de libritos, de unos cincuenta páginas, con una tirada de alrededor de doscientos ejemplares. Compartíamos a medas los gastos de imprenta con el autor, y nosotros nos encargábamos también de la distribución del libro. Pusimos unos anuncios en el Ajoblanco y enseguida nos empezó a llegar material para su posible publicación. Recuerdo a un tipo que envió un relato, escrito a mano, que parecía escrito por un niño de cinco años. Una auténtica locura. Le enviamos al autor una especie de nota de rechazo, con la máxima mano derecha de la que fuimos capaces, en la que le aconsejábamos, de buen rollito, que en lo sucesivo sería conveniente que cuidara un poco la ortografía.

    El tipo nos envió, cabreadísimo, una carta llena de insultos en la que decía –lo recuerdo de manera literal– lo siguiente: “El artista ya tiene bastante con cuidarse del argumento y los personajes como para preocuparse por idioteces como la ortografía y la gramática”.

    Y añadía:

    “Pero hacer el favor de corregírmelo cuando lo publiquéis”.

    No lo publicamos.

  • A mí, como férvido lector de Baroja, no me desagrada el estilo desaliñado, siempre que el texto derroche pasión. Lo que me saca de quicio es encontrar catalanismos en traducciones al español:

    «Todos los chicos estaban anémicos, en los huesos, y hacían mala cara» (James Ellroy, Clandestino).

    ¿Cómo que hacían mala cara? Estaban haciendo muecas, ¿o qué? Cagüendiosssssssss…

  • Edito yo mismo, que enntonces no existía la interné:

    Hace ya dos décadas, unos amiguetes y yo montamos una pequeña editorial de andar por casa. Se trataba de publicar una serie de libritos, de unos cincuenta páginas, con una tirada de alrededor de doscientos ejemplares. Compartíamos a medias los gastos de imprenta con el autor, y nosotros nos encargábamos también de la distribución del libro. Pusimos unos anuncios en el Ajoblanco y enseguida nos empezó a llegar material para su posible publicación. Recuerdo a un tipo que envió un relato, redactado a mano, que parecía escrito por un niño de cinco años. Una auténtica locura. Le enviamos al autor una especie de nota de rechazo, con la máxima mano derecha de la que fuimos capaces, en la que le aconsejábamos, de buen rollito, que en lo sucesivo sería conveniente que cuidara un poco la ortografía.

    El tipo nos envió, cabreadísimo, una carta llena de insultos en la que decía –lo recuerdo de manera literal– lo siguiente: “El artista ya tiene bastante con cuidarse del argumento y los personajes como para preocuparse por idioteces como la ortografía y la gramática”.

    Y añadía:

    “Pero hacer el favor de corregírmelo cuando lo publiquéis”.

    No lo publicamos.

  • “Otro día dejaremos las concordancias para dedicarnos a las repeticiones abusivas.”
    O sea, lo del dedo y la luna. Còmo anda el patio. Ahora morrrearos.
    El artìculo de qué iba? Bueno, qué màs da.

  • No más para decirle al señor Gómez que mejor es tratar a la gente con mano izquierda que con la mano derecha así como quizsá no sea lo mismo echarle una mano que echarle una mano al cuello, y peor la derecha.

  • No más para decir que yo sí leí el artículo de los matemáticos pero no supe por dónde hay que tirar el chut para detener el penal.

  • Jajajajajaja, sí, Pahakusi. Es verdad. Me temo que es deformación vital lo de la derechaa, pero gracias por el rápido apunte.

  • 28/09/2014 A LAS 21:33
    FOLLANDEIRO (SÌ, JODER, FOLLAN D’EIRO)
    “Otro día dejaremos las concordancias para dedicarnos a las repeticiones abusivas.”

    Que no, que lo decía por haber repetido en mi comentario lo de “escribir”. Suelo meter la misma palabra doce veces en dos líneas y me jode mucho.

  • 28/09/2014 a las 21:42 bremaneur
    Suelo meter la misma palabra doce veces en dos líneas y me jode mucho.

    Y yo. Y a mí.
    Hay un poema de León Felipe para tomarse una cucharada en el disgusto: «Me gusta repetir. Repetir. Repetir. Repetir. Repetir… (etcétera). No lo encuentro, igual no existe.
    «Por lo demás, soy pobre. Vivo del ritornello», esto sí.

  • No más para decir que el artículo de los matemáticos me pareció muy interesante si te gusta el fútbol, y a todos nos gusta aunque digamos que no por parecer de la elite. Y por eso me gustó que anunciaran una serie, que también me gustaría que trataran las parábolas de los lanzamientos de falta y cómo hace Cristiano para encajarla por la escuadra, que dicen que la rosca siguiendo la sucesión de Fibonacci aunque yo no lo creo posible de demostrar.

  • Vuelvo del paseo, en el que he estado hablando de la frase de Follan con mi mujer, que es filóloga. Ella coincide en todo con lo que ha explicado Procu, lo que me ha llevado al convencimiento de que mi mujer tiene razón.

  • 25/09/2014 a las 23:29
    Procuro fijarme
    «Mais où sont les neiges d’antan?» Zeppi, me ha hecho entrar en un bujero.

    Leo ahora las entradas desde el jueves. Proc, yo también me pregunto a menudo por las nieves de antaño. Literalmente. Antes nevaba más y la temporada de nieve duraba desde Diciembre hasta Abril (a veces hasta Mayo). Yo estuve unos años trabajando como profesor de esquí los fines de semana. Eran buenos tiempos, se podía esquiar toda la temporada en todas las pistas de la Bola (Guarramillas, la Pala, El Pluviómetro, los tubos de Arroyo Frío y Arroyo Seco, con sus dos tramos de remonte que llegaban casi hasta el cohete de RTVE), el esquí estaba de moda y se sacaba una pasta gansa, que diría Forges. Aquéllo acabó cuando la carrera se puso seria y había que dedicar hasta los fines de semana a estudiar (y aún así, costaba lo suyo aprobar).

    Por cierto, no creo que los de letras y los de ciencias seamos tengamos distintas percepciones del mundo. Como dice el título de un libro que tengo por ahí, creo que “Todo lo que realmente necesito saber lo aprendí en el parvulario”. Quizás sea un poco exagerado, pero tengo la certeza de que es cierto si sustituimos el parvulario por el colegio. Lo que aprendí en la Universidad (los conocimientos teórico-prácticos) no fueron más que repeticiones más elaboradas de lo que ya había estudiado, por obligación o por curiosidad. Y tengo mucho más en común, en todos los aspectos, con mis ex-compañeros del cole, con los que aún me veo de vez en cuando (si no hay cambio de planes, comeremos juntos unos cuántos el próximo miércoles), que con mis ex-compañeros de carrera.

    Como les prometí, les cuento las rutas del fin de semana. El sábado, el tramo de calzada entre Soto del Real y Miraflores. Ligero ascenso a la ida, suave descenso a la vuelta. Ruta sencilla y sin complicaciones, con un paisaje de dehesa que infunde serenidad, realzado por la belleza otoñal y el olor a tierra mojada. 15 km de ida y otros tantos de vuelta que se hacen casi sin sentir.

    Hoy hemos hecho el tramo de la llamada calzada soriana entre Ortigosa del Monte y Revenga, siguiendo luego hasta Segovia por los campos que rodean el palacio de Riofrío. Bastante más dura que la de ayer, sobre todo al principio, cuando se sube por los pinares en dirección a La Mujer Muerta y el puerto de Pasapán. Se dejan ambos a la derecha y se sigue por la pista forestal que lleva hasta Valsaín y La Granja, pero en el recodo donde cruza el río Peces, se toma un sendero que baja junto al borde del río hasta el pantano de Revenga. Es una bajada un poco trialera, pero muy bonita, y se pasa junto al azud del Acueducto, donde están las barreras y las exclusas que desvían el agua hacia Segovia. En una de las praderas junto al río, vemos a unos cincuenta chinos o japoneses, completamente en silencio, haciendo ejercicios de tai-chi, o algo parecido. Un espectáculo surrealista, nos hemos ido riendo durante un buen rato y elucubrando cómo habrían llegado hasta allí, pues no hemos visto ningún autobús en el aparcamiento del pantano y desde allí al pueblo hay una tirada. A la altura de Hontoria ha empezado a llover y hemos llegado a Segovia un poco mojados, a pesar de los chubasqueros.

    El plan de no comer pan ni dulces está dando resultados, he perdido cinco kilos en algo menos de dos meses, y eso se nota en la cadencia de pedaleo. Pero después de la ruta de hoy, me hubiese comido gustosamente una fabada, o ya puestos, un cordero asado, ya que estábamos en la tierra del cordero. Pero Ella se ha mostrado inflexible y nos hemos vuelto a casa en tren, a tiempo para comer (nuestra prole se acababan de levantar de la cama, descansando de diversos grados de trasnoche sabatino) el arroz con bacalao preparado el día anterior, y que también me ha sabido a gloria.

    Seguiremos informando.

  • Disculpa Bonnie, releído el artículo debo confesar que es muy bueno. Muy bien ambientado, ritmo narrativo perfectamente acordado, tema originalísimo. Ha sido un suntuoso placer.
    Solo haré unos comentarios intrascendentes , costumbre de la casa.

    “Que lo que yo quería era un plato de lentejas con guindilla y siesta”: ¿Las lentejas llevan siesta? Tendré que probar.
    “Nos metimos en los sacos y cerramos los ojos para dormir”: ¿Los seis?
    “De haber sido observada por un grupo de seres dispuestos a mi alrededor”: ¿Situados o dispuestos? ¿Dispuestos a qué? En, fin creo que “a mi”sobra.
    “Salí a respirar algo de aire fuera”: Doblemente increíble, impactante. Primero, que respiraras aire; segundo, que salieras afuera.
    “Enfoqué a M. con la linterna y lo vi con la cara vuelta hacia atrás”: Más increíble, si cabe. La cara hacia atrás y, además, vuelta.
    “Su expresión habitual era apacible y tranquila”: Una expresión apacible e intranquila es algo digno de ser visto.
    “Empezó a murmurar algo extraño“ : Si murmuraba ¿cómo sabías que era lago extraño?
    “Yo asustada le desperté” : Asustada lo desperté, sería ininteligible, en efecto, si no precisaras que fuiste tú;
    “Su cara estaba mojada en sudor”: Creo que “en”pudiese ser un galicismo
    “Me contó que había tenido una pesadilla”: Increíble again, creí que estaba cantando ópera
    “Que estaba en una especie de fosa excavada”: Una fosa excavada, no puedo creerlo ¿Para arriba o para abajo?
    “Y atado de pies y manos. Que no se podía mover”: Es lo que suele suceder cuando a uno lo atan de pies y manos
    “Empaquetamos todo en el coche y dejamos el dinero por debajo de la puerta de la recepción”: Eso sí que es difícil, con lo fácil que resulta dejarlo por encima
    “Mientras, vi como nuestros vecinos hacían lo propio”: ¿Qué hacían? ¿Dejaban el dinero por debajo de la puerta o se largaban?
    “Monté en el coche y nos largamos de allí?: Pero ¿a horcajadas? Con lo fácil que es entrar. Y además no fue suficiente que os largarais que además tuvo que ser de allí
    “Se lo he contado a varias personas que podrían darme una explicación a lo sucedido”: ¿Expertos en física cuántica?
    “Sólo sé que ese lugar tiene algo que no es de este mundo”: ¿No iríais con un mapa de Marte?

  • 26/09/2014 A LAS 15:22
    ADAPTACIONES
    Vía Ignacio Ruiz Quintano.
    Camba en su “Haciendo de República”:

    Adapts, Camba era un sabio. Hoy le cita Jabois en su página de El Mundo, a propósito del sainete catalán.

    “Una nación se hace lo mismo que cualquier otra cosa. Es cuestión de 15 años y de un millón de pesetas. Con un millón de pesetas yo me comprometo a hacer rápidamente una nación en el mismo Getafe, a dos pasos de Madrid. Me voy allí y observo si hay más hombres rubios que hombres morenos o si hay más hombres morenos que hombres rubios, y si en la mayoría, rubia o morena, predominan los braquicéfalos sobre los dolicocéfalos, o al contrario. Es indudable que algún tipo antropológico tendrá preponderancia en Getafe, y este tipo sería el fundamento de la futura nacionalidad. Luego recojo los modismos locales y constituyo un idioma. Al cabo de unos cuantos años, yo habría terminado mi tarea y me habría ganado una fortuna. Y si alguien osaba decirme entonces que Getafe no era una nación, yo le preguntaría qué es lo que él entendía por tal y, como no podría definirme el concepto de nación, le habría reducido al silencio”. Lo dijo Camba en el folio un siglo antes que Pujol en el Parlament.

  • Parece que ha quedado claro que la narración no es cosa de mujeres, sin embargo hay alguna excepción como es el caso de la escritora inglesa Somerset Maugham. Sus relatos son de una brillante superficialidad y son ejemplo de cómo contar historias sin enredarse en inútiles vericuetos.

  • Será porque se me olvida muy rápido lo que me enseñan por lo que comento lo siguiente:

    Procu, usted propone esta frase como correcta: “Las oscuridades de la imaginación y los rincones remotos del sentimiento son algo desdeñable”. No lo es, según usted: “Las oscuridades de la imaginación, los rincones remotos del sentimiento, es algo desdeñable. A la orden.

    Ahora cambio de tercio. Usted no lo dice, pero estoy convencido de que lo diría si fuera preciso, que la frase tiene un sujeto compuesto, plural.

    (Dicho de paso, ¿no sería mejor hablar de varios sujetos, y no de uno plural, ya que un sujeto, por muy complejo que sea, es algo singular?).

    También estoy convencido de que diría, si le preguntaran por el núcleo del sujeto (o de los sujetos), que hay dos: ‘oscuridades’ y ‘rincones’.

    Ahora volvamos al sujeto de la oración de Follandeiro: ‘Los arcanos de la pasión que despierta el fútbol, su épica’. No hay nada que impida ver ahí un sujeto compuesto, cuyos núcleos son ‘arcanos’ y ‘épica’.

    Esto -lo reconozco- no quita, más bien añade, para que el verbo deba ir en plural.

  • El marqués no tiene nada que lamentar de un comentario que le permite eliminar la excepción a su regla. Con razón relata bien las cosas Somerset Maugham.

  • Gengis:

    “Las oscuridades de la imaginación, los rincones remotos del sentimiento, es algo desdeñable. A la orden.
    Ahora cambio de tercio. Usted no lo dice, pero estoy convencido de que lo diría si fuera preciso, que la frase tiene un sujeto compuesto, plural.

    El plural ya está en oscuridades. «Los rincones remotos del sentimiento» puede
    a) ser aposición explicativa y entonces no hace más plural al sujeto:
    «Pedro, el hijo de Juana, es un niño».
    b) O podría sumarse como un SN yuxtapuesto, así en las enumeraciones:
    «Pedro, María, vienen a comer».
    ¿Le suena raro?

  • En una de las praderas junto al río, vemos a unos cincuenta chinos o japoneses, completamente en silencio, haciendo ejercicios de tai-chi, o algo parecido.

    Zeppi, se lo ha inventado.
    Me apunto arroz con bacalao.

  • Gengis: un sujeto y un predicado. El sujeto puede ser un triste pronombre o una estructura muy compleja, pero el verbo concuerda con él y lo señala.
    Gengis, me recuerda a mi gato, que por la noche tenía una marcha imposible de seguir.
    Tengo que recogerme antes de que me llegue la hora de desayunar. Buenas noches.

  • Procu, al atribuirle a usted la idea de que la frase tiene un sujeto plural, estaba dando por hecho que, medie una conjunción copulativa o una coma, el sujeto es plural; vamos, que no se trata de una mera aposición. Naturalmente, esa pluralidad no tiene nada que ver con el hecho de los miembros de la misma sean plurales.

  • “Cuáles fueron los ritos religiosos que se mantuvieron entre los campesinos romanos en la época cristiana es un asunto cuyo interés sobrepasa toda medida.” ¿También se cae aquí en una falta de concordancia entre el sujeto y la cópula?

    Otra cosa: Si la gramática del español admite la doble concordancia cuando nos encontramos con un cuantificador como ‘la mayoría’ ‘un grupo’, ‘gran parte’, más la preposición ‘de’, más un sintagma nominal en plural, ¿qué le costaría admitirla cuando aparecen en la oración palabras como ‘asunto’, ‘tema’, que parece que la están pidiendo?

  • Me corrijo. La doble concordancia de la que hablo no puede ser en función del sentido. En función de éste sólo puede serlo una de las dos concordancias permitidas.

  • Apuesto por el siguiente acuerdo entre Rajoy y Mas:

    Se celebrará la consulta, puesto que Mas se ha comprometido demasiado con su realización; pero él, por muy favorable que sea el resultado al independentismo, no lo usará como base de ninguna decisión escisionista. Recordará a los suyos que sólo se trataba de una consulta.

    La Abogacía del Estado, sobre la base de que nuestras leyes no contemplan la suspensión unilateral, sea total o parcial, de ningún Estatuto de Autonomía, se limitará a presentar una querella contra Mas, pensando que la sentencia definitiva de inhabilitación para la función pública, puede que acompañada de una multa severa, se conozca cuando lleve unos cuantos años jubilado.

    En resumidas cuentas, se celebra la consulta y no pasa nada importante.

  • No es un mal plan para Mas seguir gobernando si las urnas se lo permiten y luego, cuando llegue la condena que le prohíba hacer lo que ya dejó de hacer, convertirse en mártir.

  • Gengis:

    “Cuáles fueron los ritos religiosos que se mantuvieron entre los campesinos romanos en la época cristiana es un asunto cuyo interés sobrepasa toda medida.” ¿También se cae aquí en una falta de concordancia entre el sujeto y la cópula?

    Nones. El sujeto no es el plural del «cuáles» inicial, sino la oración que el ese pronombre interrogativo introduce.
    ¡Que ya he desayunado!

  • «⎯ Su Santidad estará cansada.
    ⎯ Uy, hijo, vengo muerta».
    Sobre la concordancia ad sensum, licencia que el propio Papa no se permite.
    Es broma, Gengis. En el caso que menciona de concordancia en plural de un núcleo formal singular («La mayoría de la gente piensan»), hay que considerar cierta lexicalización de la estructura determinativa cuantificadora (un montón de, la tira de, etc., se listan como locuciones). Como la cuantificación es una función del determinante (muchos, trescientos…), se reinterpreta como núcleo lo que formalmente no es sino complemento, de modo que cabe pensar en una reorganización del sintagma en virtud de varios factores. ¡U sea!